德国功能派翻译理论在法律翻译中的应用

  • 来源:本站
  • 发布时间:2019-07-10
  • 102已阅读
您现在的位置:首页 >> 当代文学 >> 文章
简介 ------德国功能派翻译理论在法律翻译中的应用--以《JAS法》翻译为例中文摘要第6-7页要旨第7-9页プロジエクトの説明第9-10页1はじめに第10-16页研究背景第10-11页研究の目的

德国功能派翻译理论在法律翻译中的应用

------德国功能派翻译理论在法律翻译中的应用--以《JAS法》翻译为例中文摘要第6-7页要旨第7-9页プロジエクトの説明第9-10页1はじめに第10-16页研究背景第10-11页研究の目的と意義第11-12页研究の内容第12-13页翻訳の過程第13-16页2テクスト特徵の分析第16-22页テクスト用語の因特徵第16-17页テクスト結構の特徵第17-18页テクスト内容の特徵第18-22页3理論的な基礎と技法第22-26页機能主義のスュポス理論第22-24页スュポス理論に基づく翻訳技法第24-26页4翻訳技法に適応すゐ案例分析第26-38页移植第26-28页逐語訳第28页パラフレ-ズ第28-31页適応第31-35页省略第35-38页5おゎりに第38-40页翻訳の経験第38页翻訳の不足第38-40页参考文献第40-42页付錄原語/訳語対訳第42-80页謝辞第80页论文共80页,Copyright(C)AllRightsReserved。